Mittwoch, 15. Februar 2017

Vorsätze, die ich mir hätte nehmen sollen und die jetzt obsolet sind, weil ich sie nicht mehr umsetzen kann.



What do you wanna wear this spring?
What you think is a new thing? 
What do you wanna wear this season?




Tja, wie das immer so ist, ist man zu Hause getrieben von Fernweh und in der Ferne gequält von Heimweh. Irgendwas vermisst man immer. Überall gibt es positive und negative Aspekte, aber eines ist vollkommen klar: auf der anderen Seite ist das Gras immer grüner. Ich dachte, in Tokio sei es so richtig grün. Die Erfüllung meiner Träume. Betondschungel soweit das Auge blicken kann. Highlife zum Überquellen. Und tatsächlich ist es auch furchtbar geil hier. Eine ganz andere Welt, neu, spannend, unvorhersehbar. Aber so ein paar Dinge, so ein paar altbekannte Dinge aus Deutschland... die vermiss' ich schon. Und da ich dieses Jahr auch so ganz undeutsch ins neue Jahr gestolpert bin, hab ich mir auch keine ziemlich deutschen Vorsätze für 2017 genommen. Das macht man in Japan einfach nicht. In Japan betet man für Glück, kauft sich für 100 Yen Glück in Papierrollenform und isst glücklich Mochi und Daifuku. Jetzt ist 2017 schon wieder genau zweieinhalb Monate alt; trotzdem bin ich am überlegen, was ich mir eigentlich hätte vornehmen sollen. Daraus bastle ich mir einfach ein paar Vorsätze à la "Dinge, die ich tun will, wenn ich wieder in Deutschland bin" zusammen. Und dann schauen wir mal, wie toll ich die in Rest-2017, aber vor allem 2018 umsetzen kann.

  • Mehr backen. Warum wirft mir mein Pinterest auf einmal 70.598 geile Backrezepte vor die Nase, wo ich jetzt in Tokio ohne Backofen lebe?
  • Mir öfter mal ein Glas Wein gönnen. Nicht, dass ich das nicht schon immer gern getan hätte. Aber hier in Tokio ist der fermentierte Traubensaft einfach wahnsinnig teuer und landet deswegen überhaupt nicht mehr im Einkaufskorb. Dabei fehlt es mir schon, ab und an in der Badewanne zu liegen und ein Gläschen Tempranillo zu schlürfen oder mir auf dem sonnigen Balkon einen Rosé einzuverleiben.
  • Tempos zu schätzen lernen. Da sich Japaner nicht wirklich beherzt schnäuzen, sind Taschentücher hier so dick wie ultradünne Kosmetiktücher. Mit der Vielseitigkeit des guten, alten Tempos in europäischen Breitengraden kann dieser Hauch von Stofffetzen einfach nicht mithalten.
  • Zum aktiven Nutella-Liebhaber werden. Bisher wurde die Schokocreme von mir eher stiefmütterlich behandelt. Nachdem sie hier aber in winzigen Plastikgläsern für 5 € pro 200 Gramm daher kommt, vermisse ich ihr altes Ich doch irgendwie.
  • Nie wieder vom Sofa aufstehen. Ehrlich, nie wieder. Warum bietet man überhaupt Behausungen ohne Sofa an? Japaner haben noch viel zu lernen.
  • Geld sparen. Jeder Einkauf hier - besonders überlebenswichtige Dinge wie Lebensmittel und Drogerieprodukte - treibt einem hier Verzweiflungstränen in die Augen. Sparen ist hier nicht gerade leicht. Umso schöner, wenn man im heimischen Discount-Land wieder etwas Geld zur Seite legen kann.
  • Verrückte Outfits anziehen und mir rein gar nichts dabei denken. Tokio ist eine Fashion-Metropole der Extraklasse. Alles, was geht, ist hier erlaubt. Stilbrüche? Gern gesehen. Mustermix gegen alle Regeln des guten Geschmacks? Why not. Besonders in Harajuku scheißt sich keiner drum, wie bescheuert er vielleicht aussieht. Herrliche Einstellung.
  • Weniger über Deutschland meckern. Ja, wir Deutschen sind bekanntlich ziemlich schnell dabei, uns mit vollstem Herzen über alles, jeden und kleine Details zu beschweren. Alles kann perfekt sein, wir finden trotzdem das winzige Haar in der Suppe. Zwar wissen wir selbst, dass es uns doch eigentlich ganz gut geht und wir einen hohen Lebensstandard pflegen, aber wie schön es bei uns wirklich ist, weiß man erst, wenn man mal im Ausland gearbeitet hat. Ja, arbeiten, leben, nicht nur Urlaub machen. Wer mal in den asiatischen Arbeitsmarkt reinschnuppert, sehnt sich sehr schnell nach dem deutschen Standard.
  • Weniger stressen lassen. Hm, was soll ich sagen? Ich lebe im Ausland. Vieles hier (und auch zu Hause in Deutschland) geht mir gerade richtig schön am Arsch vorbei. Und wie ich sehe: die Welt geht nicht unter, nur weil ich mir mal keine Sorgen mach.
  • Aktiver ökologisch handeln. Wo ich es kann, tue ich das bereits. Jedoch sind die Mittel dazu während des Studentenlebens meist knapp bemessen. Vor allem die finanziellen. Nun, als Teil der arbeitenden Bevölkerung mit einem soliden Einkommen, kann ich endlich die etwas teureren regionalen Produkte kaufen und nicht jeden Cent zweimal umdrehen.
  • Japanische Essgewohnheiten beibehalten. Viel Gemüse, viel Soba, viel Suppiges. Gesund, lecker, kalorienarm. Hab spielend abgenommen. Das heißt also, vor Abreise zurück in die Heimat ein richtig fettes Paket mit haltbarem Essen vorausschicken. Ist halt doch ziemlich vieles richtig geil hier.

Dienstag, 29. November 2016

Tokio, du kannst so bitter sein...



Is there something higher keeping me alive?
Maybe hope buried deep within is what is
needed to begin again... Now I must believe
in something I cannot see. For now I'm 
on my own. It's my will with all my might
to stay strong, put up a fight. I'm so lost
but not afraid. I've been broken. I'll rise
again. Won't give up. I've come this far.




Ich stampfe auf den Asphalt. Meine Füße sind nass. Die Schuhe kleben am Boden. Der Boden saugt sich an ihnen fest. Oder sie sich an ihm. Tokio will mich nicht loslassen. Und ich Tokio nicht. Regentropfen fallen in mein Gesicht. Schirme überall, nur nicht über meinem Kopf. Die hellen Lichter der Stadt spiegeln sich in den Pfützen auf der Straße. Es ist dunkel. Und doch so grell. Ich bin ratlos. Ziehe einsam durch die Stadt wie ein Fremder auf der Suche nach einem Platz für sich. Den hab ich aber schon. Mitten in der Stadt. In Minato. Am Hafen. In einer kleinen, versteckten Gasse. Oben auf einer schmalen, steilen Treppe, die ein durchschnittlich großer Europäer nur mit ein wenig Anecken hinauf kommt. So ist Minato eben. Zentraler geht es kaum. Japanischer geht es kaum. Und weil alles so japanisch ist, ist es auch mein Schlafplatz. Ein trockenes Dach über dem Kopf. Halbwegs warm. Mit einer einzigen Herdplatte. 10 Quadratmeter. Ich teile sie mir mit einer Japanerin. 10 Quadratmeter für zwei. Japanisch eben. Und es gibt kein Bad. Es gibt überall Bäder. Öffentliche. Weil "no Bathroom" in Tokioer Behausungen noch nicht einmal selten ist. Besonders, wenn sie traditionell japanisch sind. Sauber sind Japaner aber dennoch sehr. Also gibt es allerhand öffentliche Bäder. Und auch ich müsste in so eines. Ist ja ohnehin ein Erlebnis für sich. Ich würde auch in eins. Sogar dreimal die Woche, eben um mich zu duschen. Aber ich bin tätowiert. Ich darf in keines. Was mache ich nun? Bleibe ich einfach im Regen stehen und warte, bis ich bis auf die Knochen nass bin? Lasse ich mich einfach von der Stadt auffangen? Von ihren nassen Straßen, an denen meine Schuhe schmatzend pappen? Gebe ich auf? Nein. Nein, ich gebe nicht auf. Ich lasse mich nicht auf die Melancholie der nassen Straße ein. Ich gehe auf die bunten Lichter zu. Trete in eine helle, trockene, warme Bahn. Zwischen hübsche Japanerinnen und schlafende Japaner. Ich ziehe meines Weges. Und google in meinem noch-Zuhause nach öffentlichen Bädern, in denen Tattoos erlaubt sind. Im Zweifelsfall gehört das Bad der Yakuza. Auch ok, Hauptsache duschen. Und das nicht im Regen.


Samstag, 12. November 2016

Such a klutz!



Go ahead, get offended by this.




Japan ist eine andere Welt. Selten laufen die Dinge hier so wie im gewohnten Alltagstrott in Deutschland. Die Fettnäpfchen, in die der gemeine Europäer treten wird, sind zahlreich gesät und sorgen teilweise für Gelächter, Verachtung oder auch tollpatschiges ins-Gespräch-kommen. Sie zu vermeiden ist praktisch unmöglich, da es für uns vollkommen normale Verhaltensweisen sind. Selten liest man davon, dass das, was man gerade tut, nicht ok ist. Noch seltener wird man darauf hingewiesen. Japaner sind generell sehr höfliche Menschen, die lieber alles, was sie gerne sagen wollen würden, runterschlucken und nach außen hin lächeln. Die teilweise sehr aufgesetzte Freundlichkeit und das geheuchelte Interesse und Verständnis muss man durchaus mögen. Seine Fehler bessert man so zudem nur langsam und schwer aus - denn wenn einem keiner sagt, was man gerade falsch macht, kann man es ja auch nicht unterlassen. Aber gut, lieber starren Japaner einen entgeistert an, anstatt kurz mal auf einen Fauxpas hinzuweisen... Wenn die das schon nicht tun, erledige ich das jetzt. Und bewahre euch somit hoffentlich vor dem einen oder anderen Fehltritt, wenn ihr mal nach 日本 reisen solltet.

1. Unterwegs essen/snacken

Essen hat einen sehr hohen Stellenwert in Japan. Es soll geschätzt und genossen werden. Daher ist es verpönt, sich unterwegs im Stehen oder gar beim Gehen nur schnell mal was zwischen die Zähne zu schieben. Ausgenommen sind davon höchstens Lollis, ein Stückchen Schokolade und Eiscreme. Aber das, was für uns so selbstverständlich ist - nämlich schnell mal in der Stadt 'nen Döner kaufen und ihn auf dem Weg zum Bus verputzen - ist hier ungern gesehen. Richtig penetrant werden die starrenden Blicke, packt man in der S-Bahn sein belegtes Brötchen aus. Angenehm ist der Essensvorgang dann auch wirklich nicht mehr.

2. Eine Wohnung mit Schuhen betreten

In Japan ist (vermutlich) jede Wohnung mit Teppich ausgelegt. Der Eingangsbereich direkt an der Tür ist meist mit einem wasser- und wetterbeständigen Material verlegt. Sobald aber der Wohnbereich losgeht, ist der Boden mit Teppich bezogen. Und auf den darf auf gar keinen Fall mit Straßenschuhen getreten werden! Tut man es doch, wird man sofort panisch darauf hingewiesen, davon runterzugehen. Panisch und für Japaner untypisch laut. Nein, sie meinen es nicht böse oder sind sauer, sie sind einfach nur geschockt. Aber einem Gaijin (Ausländer) verzeihen sie es.

3. Die Sauce über die Nudeln gießen

Wohingegen bei uns in Deutschland eine Sauciere in die Hand genommen und ihr Inhalt über das Essen gegossen wird, werden in Japan Nudeln - praktisch wie alles andere, was man mit Sauce bedeckt haben will - mit den Stäbchen gegriffen und in ein Saucenschälchen gedippt. Das Saucenschälchen darf gerne in die Hand genommen, nahe des Munds gehalten und die langen Nudeln hörbar in den Mund geschlürft werden (etwas, das bei uns ja durchaus als nervig, unappetitlich und unmanierlich gilt). Nimmt man seine Sauce und gießt sie über das Essen, bleibt man vor leichtem Gelächter nicht verschont. 

4. Zum Zahlen auf den Kellner warten

Wenn wir schon beim Essen sind: Wer nach dem Verzehr des wirklich leckeren Essens darauf wartet, dass der Kellner sich irgendwann mal wieder blicken lässt um abkassieren zu können, kann lange warten. In Japan wird an einer zentralen Kasse am Eingang/Ausgang des Restaurants gezahlt. Einen Kellner per Handzeichen an den Tisch zu bitten, ist hier eine unhöfliche Geste.

5. Trinkgeld geben

Ihr geht nun also zur Kasse, sagt brav "Gotchisousamadeshita!" (sagt man eben so; quasi "War lecker, danke für das tolle Essen!") und bezahlt. Kommt nun ja nicht darauf, dem Kellner Trinkgeld geben zu wollen! Das wird in Japan eher als Beleidigung denn als Nettigkeit empfunden. Es ist wohl so ähnlich wie Almosen vergeben - für ein derart stolzes Volk wie die Japaner eine niedere Aktion.

6. In der Öffentlichkeit ein Taschentuch benutzen

Japaner scheinen eine gewisse Abneigung gegen Papiertaschentücher, oder auch solche aus Stoff, zu besitzen - generell wohl einfach gegen Taschentücher. Haben sie eine triefende Nase, ziehen sie ihren Rotz lieber hörbar und immmmmmmmmer wieder nach oben. Ja, anstatt den Mist einfach mal rauszurotzen, tut man sich lieber permanentes Rotzeln an. Etwas, das wir als nervig und unappetitlich anerkennen. In Japan dagegen wird es als unhöflich angesehen, ein Taschentuch zu benutzen. Wenn ihr aber dort seid und die Nase läuft - schnäuzt einfach! Ihr seid Gaijin, ihr dürft das. Punkt.

7. In öffentlichen Verkehrsmitteln Gespräche führen

Obwohl die Bahnen und Züge in Japan zu Stoßzeiten so übervoll sind, dass die negative Erotik des erzwungenen Körperkontakts wirklich unvermeidbar ist, könnte man eine Stecknadel auf den Boden fallen hören. Kaum jemand unterhält sich - und wenn, dann nur im Flüsterton. Schilder weisen sogar ausdrücklich (auf Japanisch, Chinesisch, Koreanisch und Englisch) darauf hin, während der Fahrt keine Telefonate oder Gespräche zu führen, um sein Umfeld nicht zu stören. Tut man es doch, starren Japaner wieder einmal pikiert, sagen aber keinen Ton.

8. Gefühle zeigen

Japaner haben eine für mich sehr befremdliche Einstellung zu Emotionen. Sie sollen erfühlt werden können. Das Gegenüber hat hellseherisch zu wissen, wie ich mich fühle. Meine Emotionen offen zeigen oder aussprechen darf ich aber nicht. Das gilt als unfein und verstößt gegen die Regeln der Sittsamkeit. Jetzt wird euch vielleicht auch klar, warum Manga- und Anime-Figuren immer so übergroße Augen haben. Die Augen sind für Japaner nämlich der Spiegel zum Seelenleben, hier könnten sich Emotionen erfühlen lassen. Daher wird Verwunderung, Trauer oder Freude in Manga oder Anime immer mit aufgerissenen, betrübten oder wohlig erscheinenden Augen ausgedrückt.

9. An bestimmten Orten Fotos machen

Praktisch an allen fotografierenswerten Orten darf nicht fotografiert werden. Damit meine ich vor allem Geschäfte, die einzigartig sind - oder zumindest auf Japan beschränkt. Mal eben die Atmosphäre in einem Manga-Buchladen einfangen? Ungern gesehen. Eine reine Mädchen-Mall in Shibuya, overloaded mit Pink und Glitzer, mal festhalten? Nee, is nich. Japaner neigen ja bei Deutschlandbesuchen dazu, jeden Müll zu fotografieren. Aber in ihrem Land hat man das bitte zu unterlassen. Das ist Gleichberechtigung - not.

10. Ehrlich sein

Ich sprach es bereits an: gewisse Charakterzüge an Japanern muss man wirklich mögen. Oder man bleibt einfach dabei, sie scheiße zu finden. Die Sittsamkeit der Japaner untersagt neben dem Zeigen der Gefühle auch die Kundgebung seiner ehrlichen Meinung. Das Wort "いいえ" (iie; "nein") nehmen Japaner grundsätzlich ungern in den Mund. Sie sind generell extreme Ja-Sager. Hintenrum können sie dann vorzüglich lästern, aber auf gar keinen Fall darf der anderen Partei mal die Wahrheit gesagt werden. Dein Kumpel hat sich grad 'nen Fauxpas erlaubt? Nicken und lächeln. Du bist anderer Meinung als deine beste Freundin? Bloß nicht sagen! Sie ist sonst zutiefst verletzt und wird schnippisch. Direktheit und Ehrlichkeit wird hier alles andere als geschätzt. Der Durchschnittsdeutsche mit seinem eher direkten Naturell, der nicht auf Süßholzgeraspel steht, wird das Ganze teilweise sehr lächerlich finden. Und ja, es ist nun mal einfach verlogen. Aber wie sagt man? Andere Länder, andere Sitten. Also einfach selber immer schön nicken, lächeln und "Arschloch" nur denken.


Dienstag, 8. November 2016

Tokio - Ankommen zwischen 18 Millionen Menschen.








Long ago inside a distant memory
there is a voice that says: Do you
believe in a word of happy endings?



Es schien lange Zeit so surreal und distanziert. Und doch bin ich ganz plötzlich tatsächlich hier. In Tokio. Lebe in einer Millionenmetropole, die so over-the-top ist, wie keine europäische oder amerikanische Stadt es je sein könnte. So viele Menschen, wie sich hier durch die U-Bahnen drängen, habe ich noch nie gesehen. Shinjuku gleicht einem Ameisenhaufen - zur Rush Hour ist es fast unmöglich voranzukommen. Der Bahnhof mit dem größten Verkehrsaufkommen der Welt fordert viel Stressresistenz und Durchhaltevermögen. Wer hier zaghaft ist, wird sich gegen die Massen nicht durchsetzen können. Und wer meint, hier aus der Masse zu stechen, muss schon sehr anders sein.
Meine Anreise war holprig. Sie glich einer Straße mit vielen Kurven, steilen Klippen an der Seite und unbefestigten Rändern. Einerseits wurde mir viel Hilfe und Nettigkeit zuteil, andererseits schienen Beton, Maschinen und Eisen gegen mich zu arbeiten. Und manche Menschen auch. Vor mir erhob sich der Wald aus Zivilisation, aus Stahl und Glas. Ich durchkreuzte ihn, teilte ihn in Zwei wie Moses das Rote Meer. Mensch gegen Natur, Technik über Holz und Gras, Humanorganisches gegen Maschinen. Alles lebt hier miteinander, was so unvereinbar scheint. Einerseits helfen mir wildfremde Menschen mein Gepäck zu S-Bahn-Gleisen zu tragen, zu denen sie eigentlich gar nicht hinmüssen. Ältere Menschen erklären mir den Weg, obwohl ich nicht nach ihm frage und ihn weiß. Sie sind interessiert an dem Gaijin (Ausländer) mit der hellen Haut und den großen Augen - wenn sie nicht gerade Pokémon Go spielen oder in dezent fortgeschrittenem Alter Teeniemädchen-Manga lesen. Andererseits bleibt der Platz neben mit im Zug gerne leer, obwohl die stärkste Überfüllung herrscht. Gaijin-Gene könnten ja krankheitsbefallen oder giftig sein. Ambivalenz, wo man auch hinsieht. Die Eindrücke prasseln auf mich ein. Zu tausenden. Wo meine Augen hinsehen sollen, wissen sie nicht mehr. Welche Melodie meine Ohren hören sollen, können sie nicht mehr entscheiden. Wen ich wahrnehme, kann ich nicht mehr kontrollieren. Alles ist zu viel. Und doch nicht genug. Ich bin hier. Ich bin jetzt. In der Realität. Ich bin einer von Millionen. Und doch bin ich keiner von vielen.

PS: Spiegelreflex kaputt, Fotos leider nur per iPhone 5s.